免費(fèi)試聽
您現(xiàn)在的位置: > 人力資源管理師 > 2020年度翻譯專業(yè)資格考試通知:合并組織及考務(wù)安排要點(diǎn) 各地區(qū)人力資源和社會保障部門,濟(jì)源示范區(qū)管理機(jī)構(gòu),省直管縣級市人力資源和社會保障部門,省委涉外事務(wù)辦公室,省政府涉外事務(wù)辦公室,省直單位及中央駐豫機(jī)構(gòu),各高等院校人事管理部門:
依據(jù)2020年職業(yè)資格考核安排及常態(tài)化防疫要求下對考試事項(xiàng)的變動指示,2020年上半年度與下半年度的翻譯專業(yè)資格(水平)考試(簡稱為翻譯考試)整合實(shí)施,定于11月14日與15日同步進(jìn)行,采用電子化考試(也就是機(jī)考),增設(shè)了朝鮮語/韓國語這一考試語言種類。為保障翻譯考試的考務(wù)順利開展,現(xiàn)將相關(guān)內(nèi)容公告如下:
一、?考試時(shí)間、科目
11月14日(周六)
日期
類型
時(shí)間
科目
語種
11月
14日
(周六)
口譯
9:00-10:00
三級《口譯綜合能力》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
10:30-11:00
三級《口譯實(shí)務(wù)》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
10:30-11:30
一級《口譯實(shí)務(wù)》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
13:30-14:30
二級《口譯綜合能力》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
15:00-16:00
二級《口譯實(shí)務(wù)》
(交替?zhèn)髯g)
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
二級《口譯實(shí)務(wù)》
(同聲傳譯)
筆譯(視情況安排)
9:00-11:00
二、三級《筆譯綜合能力》
13:30-16:30
二、三級《筆譯實(shí)務(wù)》
11月15日(周日)
11月
15日
(周日)
筆譯
9:00-11:00
二、三級《筆譯綜合能力》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
13:30-16:30
一、二、三級《筆譯實(shí)務(wù)》
英、日、俄、德
法、西、阿、朝/韓
二、考試設(shè)置
翻譯考核包含英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語八個(gè)類別,每種語言都分為初級、中級、高級三個(gè)等級,每個(gè)類別和等級都有口譯和筆譯兩種測試形式,考生必須一次性通過所選語言和等級的全部口譯或筆譯項(xiàng)目,才能獲得相關(guān)資格認(rèn)證。
(一)口譯考試
口譯等級測試包含一個(gè)科目,即一級測試的《口譯實(shí)務(wù)》;二級和三級測試則設(shè)有兩個(gè)科目,分別是《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》。在二級測試中,《口譯實(shí)務(wù)》科目分為“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”兩個(gè)專業(yè)方向,現(xiàn)階段僅英語提供這兩種傳譯方向的考試機(jī)會,其他語言則僅提供“交替?zhèn)髯g”方向的考試。若考生通過了同聲傳譯考試,并且滿足相應(yīng)的任職資格要求,便可以申請?jiān)u定副高級的專業(yè)技術(shù)職務(wù)。
《口譯實(shí)務(wù)》的一級和二級考試,以及各級別的《口譯綜合能力》考試,整個(gè)測試過程持續(xù)一個(gè)小時(shí),而三級《口譯實(shí)務(wù)》的測試時(shí)間只有半個(gè)小時(shí)。
同種同等《口譯綜合能力》與《口譯實(shí)務(wù)》兩個(gè)考試接連舉行,中間不允許考生離開。《口譯綜合能力》考試讓考生邊聽邊譯并錄入答案,《口譯實(shí)務(wù)》考試則要求考生邊聽邊口譯同時(shí)現(xiàn)場錄制聲音。
(二)筆譯考試
一級筆譯考試包含《筆譯實(shí)務(wù)》這一門考試項(xiàng)目,二、三級筆譯考試則包含《筆譯綜合能力》與《筆譯實(shí)務(wù)》這兩門考試項(xiàng)目。《筆譯綜合能力》考試持續(xù)時(shí)間為兩小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》考試持續(xù)時(shí)間為三小時(shí)。考生需借助鼠標(biāo)和鍵盤完成答題操作。
筆譯考試批次劃分視報(bào)名情況另行確定。
三、報(bào)名及免試條件
(一)報(bào)名要求
報(bào)名一級翻譯考試的人,需要依照國家法律、法規(guī)和行業(yè)準(zhǔn)則行事,堅(jiān)持職業(yè)操守,必須經(jīng)由全國統(tǒng)一考試獲得對應(yīng)語種、類別的二級翻譯資格證明,或者依照國家統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)獲得專業(yè)翻譯的職務(wù)任職。只要遵循中華人民共和國憲法和法律,堅(jiān)守職業(yè)操守,并且具備一定外語能力,任何人都有資格報(bào)名參加二、三級翻譯考試。
(二)免試一科條件
已經(jīng)獲得二級口譯(交替?zhèn)髯g)資格證書的人,報(bào)名參加二級口譯(同聲傳譯)測試時(shí),能夠免除《口譯綜合能力》科目的考核,僅需參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目的測試。
報(bào)考二級翻譯資格時(shí),翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,包括剛畢業(yè)的學(xué)生,可以不用考《口(筆)譯綜合能力》這一門,只需要參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》這一門考試,來通過考核。到2019年年底,全國有259個(gè)院校參與了翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的教育試點(diǎn)工作,這些學(xué)校的名單在附件1里可以找到。
免試參加單科考試的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,無需提交在讀證明文件。考試合格者,將由人力資源社會保障部人事考試中心與外文局考評中心共同審核,確認(rèn)其免試資格。
四、報(bào)名辦法
2020年翻譯資格等級測試采用網(wǎng)絡(luò)登記流程進(jìn)行報(bào)名操作。報(bào)名時(shí)需履行告知承諾責(zé)任,詳細(xì)規(guī)定可在中國人事考試平臺(http://www.cpta.com.cn)的報(bào)名證明承諾專版中查閱。
網(wǎng)上報(bào)名注意事項(xiàng)如下:
(一)要認(rèn)真閱讀并知曉網(wǎng)上報(bào)名操作流程;
需要參照前文所述的報(bào)名資格標(biāo)準(zhǔn),真實(shí)地遞交個(gè)人資料,同時(shí)簽署《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制報(bào)考承諾書》(電子版),禁止他人代為作出保證。
核查個(gè)人資質(zhì)與學(xué)習(xí)經(jīng)歷時(shí),若系統(tǒng)顯示不達(dá)標(biāo)或情況特殊翻譯專業(yè)資格考試,需要人工審核的考生,必須依照規(guī)定提交相關(guān)證明文件的電子版圖像。
五、報(bào)名時(shí)間、程序、資格核驗(yàn)、繳費(fèi)及打印準(zhǔn)考證時(shí)間
(一)報(bào)名時(shí)間
報(bào)名網(wǎng)址開放時(shí)段為2020年9月5日上午9點(diǎn)整到9月14日下午5點(diǎn)整,參與報(bào)名者須在此期間內(nèi)全部履行報(bào)名手續(xù),并且下載《2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試報(bào)名表》(簡稱《資格考試報(bào)名表》),若未能完成這些步驟,則算作報(bào)名未生效。
(二)報(bào)名程序
1.報(bào)名照片預(yù)處理
全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)系統(tǒng),通稱報(bào)名平臺,提供注冊和報(bào)名照片資源共用服務(wù),考試組織單位不再負(fù)責(zé)照片審核工作。報(bào)名前需先訪問中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn)或河南人事考試網(wǎng),下載名為“照片審核處理工具”的應(yīng)用程序翻譯專業(yè)資格考試,自行完成照片的審核工作,只有經(jīng)過該程序?qū)徍撕细窈笾匦律傻恼掌瑘?bào)名系統(tǒng)才能正確識別,照片成功上傳系統(tǒng)便會自動完成審核。
2.網(wǎng)上注冊
進(jìn)入中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn)后,點(diǎn)擊“網(wǎng)上報(bào)名”入口,進(jìn)入報(bào)名系統(tǒng),依照指引仔細(xì)錄入個(gè)人注冊資料,務(wù)必保證資料真實(shí)、齊全、無誤,同時(shí)提交經(jīng)過調(diào)整的照片。
如果是已經(jīng)登記過的考生尚未補(bǔ)充學(xué)歷和學(xué)位資料,登錄時(shí)需依照系統(tǒng)指引補(bǔ)充學(xué)歷和學(xué)位資料。
考生需要記住賬號名和密碼,它們在支付費(fèi)用時(shí)有用,在獲取考試證明時(shí)也需用到,并且今后參加其他人事考試也能應(yīng)用。
3.身份、學(xué)歷學(xué)位信息在線核驗(yàn)
報(bào)名者需先辦理賬號登記手續(xù),報(bào)名系統(tǒng)會核實(shí)個(gè)人資質(zhì)與學(xué)習(xí)經(jīng)歷方面的資料。登記信息遞交后二十四小時(shí),報(bào)名者能夠進(jìn)入報(bào)名系統(tǒng)了解審核進(jìn)展,若存在未審核完畢的項(xiàng)目,必須等審核結(jié)束才能進(jìn)行報(bào)名。報(bào)名者務(wù)必在報(bào)名前留足時(shí)間,提前完成賬號登記,以免妨礙正常報(bào)名。
驗(yàn)證個(gè)人資質(zhì)或?qū)W術(shù)背景的線上檢查結(jié)果若顯示“未成功”或“須人工審核”,報(bào)名不受影響,不過考生必須按指示提交相關(guān)證明文件的電子版,否則報(bào)名將被認(rèn)定作廢。
4.網(wǎng)上報(bào)名
進(jìn)入報(bào)名系統(tǒng),找到左側(cè)的“網(wǎng)上報(bào)名”部分,選擇口譯考試,報(bào)名入口是“翻譯專業(yè)資格(水平)口譯考試”;選擇筆譯考試,報(bào)名入口是“翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯考試”,然后選擇報(bào)考省份為“河南省”,仔細(xì)閱讀《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制告知書》和《報(bào)考須知》,在信息填寫界面如實(shí)填寫相關(guān)內(nèi)容。
報(bào)名需遵循地域劃分:省直機(jī)關(guān)及中央駐鄭副廳級以上機(jī)構(gòu)(已在省人事考試中心登記主管單位報(bào)考碼的,簡稱“省直單位”)的參與者,在挑選“地市”和“審核點(diǎn)”時(shí),須選“省直”,切勿誤選鄭州市;省轄市與濟(jì)源示范區(qū)的參與者,應(yīng)選擇對應(yīng)的省轄市或濟(jì)源示范區(qū);省直管縣(市)的參與者,應(yīng)選擇原省轄市;采用人事代理的機(jī)構(gòu)或個(gè)人,應(yīng)選擇檔案保管地的省轄市或濟(jì)源示范區(qū)。
報(bào)名信息核實(shí)無誤之后,請點(diǎn)擊“確認(rèn)報(bào)名資料”,確認(rèn)報(bào)名資料之后,考生如果需要更改報(bào)名資料,請點(diǎn)擊“更改報(bào)名資料”來取消已確認(rèn)的狀態(tài),更改完成后請?jiān)俅未_認(rèn),并簽署《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾書》,用A4紙張打印《資格考試報(bào)名表》兩份,考生自己保存一份。
(三)資格核驗(yàn)
資格核驗(yàn)為網(wǎng)上在線核驗(yàn)。
驗(yàn)證方式:報(bào)名者遞交申請資料之后,首先報(bào)名系統(tǒng)會對學(xué)歷背景、專業(yè)學(xué)習(xí)、職業(yè)經(jīng)歷以及專業(yè)領(lǐng)域工作經(jīng)驗(yàn)等條件進(jìn)行審核,對報(bào)名者的資料進(jìn)行核實(shí),其次會對提交的各類證明文件的電子版進(jìn)行在線驗(yàn)證。
資格確認(rèn)工作由省級和市級的外事辦公室承擔(dān)。網(wǎng)絡(luò)報(bào)名活動結(jié)束后,省級和市級的對外事務(wù)機(jī)構(gòu)需要立刻前往省級和市級的人事考試單位,收取考生提交的各類材料電子版。
(四)繳費(fèi)時(shí)間及辦法
1.繳費(fèi)時(shí)間
網(wǎng)上支付時(shí)段,從2020年9月16日9點(diǎn)持續(xù)到9月20日17點(diǎn)。
通過資格審核的人員應(yīng)該準(zhǔn)時(shí)交費(fèi),若超出限定時(shí)段未交費(fèi),將被視為放棄參加考試。
2.繳費(fèi)辦法
通過資格確認(rèn)的人員,務(wù)必在限定時(shí)段內(nèi),前往中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn)實(shí)施登錄,接著訪問報(bào)名系統(tǒng),依照指引逐步完成在線支付,且支付工具需為銀聯(lián)銀行卡。依據(jù)河南省人力資源和社會保障廳《關(guān)于重新核定全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(筆譯)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(豫人社辦函 177號)內(nèi)容,《一級翻譯筆譯》考試中《筆譯實(shí)務(wù)》項(xiàng)目,每科每人收取65元費(fèi)用;《二級翻譯筆譯》考試包含《筆譯綜合能力》項(xiàng)目,每科每人收取61元費(fèi)用,以及《筆譯實(shí)務(wù)》項(xiàng)目,每科每人收取65元費(fèi)用;《三級翻譯筆譯》考試包含《筆譯綜合能力》項(xiàng)目,每科每人收取61元費(fèi)用,以及《筆譯實(shí)務(wù)》項(xiàng)目,每科每人收取65元費(fèi)用。
依照《河南省人力資源和社會保障廳關(guān)于核定河南省經(jīng)濟(jì)專業(yè)技術(shù)資格機(jī)考考試、全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(口譯)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(豫人社辦72號)的內(nèi)容,《三級口譯》每科費(fèi)用為140元,針對每個(gè)人;《二級口譯交替?zhèn)髯g》每科費(fèi)用為150元,針對每個(gè)人;《同聲傳譯》每科費(fèi)用為450元,針對每個(gè)人;《一級口譯》每科費(fèi)用為350元,針對每個(gè)人。
已通過網(wǎng)絡(luò)支付的考生,可于網(wǎng)上繳費(fèi)期限屆滿一個(gè)月后的三十日內(nèi),前往河南省人事考試機(jī)構(gòu)領(lǐng)取憑證,法定假日除外,若未于指定時(shí)段內(nèi)領(lǐng)取憑證,則視為自動放棄領(lǐng)取憑證,個(gè)人領(lǐng)取憑證時(shí),僅需攜帶個(gè)人身份證明文件,企業(yè)領(lǐng)取憑證時(shí),須自行統(tǒng)計(jì)本單位繳費(fèi)考生的相關(guān)資料并附上單位印章
(五)打印準(zhǔn)考證時(shí)間
二零二零年十一月六日上午九點(diǎn),到十一月十三日下午五點(diǎn),已經(jīng)通過線上支付費(fèi)用的考生,需要進(jìn)入中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn),自行把準(zhǔn)考證打印出來。
六、監(jiān)督監(jiān)管及虛假承諾處理
(一)監(jiān)督監(jiān)管
推行報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制之后,考生將全程接受社會監(jiān)督并加強(qiáng)全面管理。成績公布之后,省委外辦(省政府外辦)和省人事考試中心會對合格者進(jìn)行聯(lián)合公布,接受社會監(jiān)督,對于有實(shí)名舉報(bào)的,必須進(jìn)行核查處理。省委外辦(省政府外辦)會對合格者報(bào)名資格采取一定方法進(jìn)行審核。
(二)虛假承諾處理
不符合參試資格的,或者沒有依照規(guī)定處理報(bào)名事務(wù)的,將判定參試無效,或者認(rèn)定考試分?jǐn)?shù)無效,同時(shí)不退還已經(jīng)繳納的參試費(fèi)用。
存在蓄意掩蓋實(shí)際情形,作出不實(shí)保證,或借助不正當(dāng)途徑獲取相關(guān)資質(zhì)等級或?qū)W業(yè)證明等重大違規(guī)行為的,將依照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違規(guī)處理辦法》(人力資源和社會保障部令第31號)執(zhí)行,被記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試信用記錄庫,若涉及刑事犯罪,則移交執(zhí)法機(jī)關(guān)審理。
已登記在專業(yè)人員資格考試誠信記錄簿中的失信者,將被錄入全國信用信息整合系統(tǒng),執(zhí)行聯(lián)動懲處措施,根據(jù)具體情況,其失信信息會向公眾披露,同時(shí)會告知當(dāng)事人所屬機(jī)構(gòu)。
七、教材征訂
2020年翻譯考試各個(gè)語種、不同級別以及各項(xiàng)科目的考試說明,已經(jīng)發(fā)布在國家級翻譯水平測試官方網(wǎng)站,網(wǎng)址為www.catticenter.com。
八、資格證書辦理
考生所有科目考試成績?nèi)窟_(dá)標(biāo),在完成資格審核與公示程序后,我省將核發(fā)“全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試成績合格證明(河南)”,此證明在省內(nèi)具備與紙質(zhì)證書相同的法律效用。考生可以通過訪問河南政務(wù)服務(wù)網(wǎng)(hnzwfw.gov.cn/)進(jìn)行證明下載。紙質(zhì)證書發(fā)放完畢,省直考生需前往省委外辦(省政府外辦)辦理領(lǐng)取手續(xù),省轄市考生則應(yīng)到所在地的外事部門領(lǐng)取。
九、注意事項(xiàng)
各省轄市、濟(jì)源示范區(qū)的人力資源和社會保障局以及外事部門,需要強(qiáng)化對翻譯專業(yè)資格水平考試工作的管理與引導(dǎo),明確職責(zé)分工,加強(qiáng)彼此間的協(xié)作,緊密配合,以此保障考試工作的順利開展。
必須嚴(yán)格執(zhí)行國家在新冠病毒防治方面的指示安排,嚴(yán)格遵守地方防疫的規(guī)則條款,明確職責(zé)分工,主動采取行動。
考生參加考試,務(wù)必帶上能夠驗(yàn)證身份的證件和考試許可證明,需要使用深色墨水書寫工具,若要參加翻譯測試,可以額外帶一本紙質(zhì)的雙語詞典。嚴(yán)禁攜帶任何具備記錄存儲計(jì)算通信等作用的設(shè)備,以及考試要求之外的資料進(jìn)入座位。考場會提供草稿紙,每門考試每人至少有一張A3大小的紙張,考試結(jié)束后需要交還。
參加考試時(shí),考生需妥善看管自己的試卷,避免他人模仿導(dǎo)致試卷內(nèi)容相似。若考試結(jié)束后,通過技術(shù)方法判定某份試卷與其他試卷雷同,該試卷的成績將被宣布作廢。
考試結(jié)束后,滿六十日,應(yīng)試者能夠進(jìn)入中國人事考試網(wǎng),網(wǎng)址為http://www.cpta.com.cn,或全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng),網(wǎng)址為www.catti.net.cn,進(jìn)行分?jǐn)?shù)查詢。
附件:
![]()
![]()
河南省人力資源和社會保障廳,中共河南省委外事工作委員會辦公室,河南省人民政府外事辦公室
2020年9月4日
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷