免費(fèi)試聽
您現(xiàn)在的位置: > 人力資源管理師 > 盤點(diǎn)法語(yǔ)特殊字母及輸入法,還有拼寫規(guī)則你知道嗎? 法語(yǔ)特殊的字母有:
大寫字母包括:A、A、E、E、E、E、I、I、O、O、U、U、C、OE、AE、歐元符號(hào)。
小寫字母包括但不限于à、a、è、é、ê、?、?、?、?、ù、?、ü、?、?、?以及歐元符號(hào)。
從嚴(yán)格的角度來(lái)看,該歐元符號(hào)并非源自法語(yǔ)字母系統(tǒng)。盡管如此,由于法語(yǔ)中頻繁使用這一符號(hào),它也被納入了法語(yǔ)字母表的范疇之中。
法語(yǔ)帶音符的特殊字母的輸入法:
1、將電腦的輸入法調(diào)整為英文輸入法
按下Alt鍵,并連續(xù)輸入以下數(shù)字序列,以獲得相應(yīng)的特殊字符:
3、注意:數(shù)字輸入時(shí)須用大鍵盤的右部分?jǐn)?shù)字鍵。
擴(kuò)展資料:
拼寫規(guī)則:
法語(yǔ)與英語(yǔ)相似,存在這樣的現(xiàn)象:某些字母或字母組合發(fā)音一致,而有時(shí)相同的字母或字母組合卻發(fā)出不同的音。在法語(yǔ)中,發(fā)音相同但拼寫各異的單字?jǐn)?shù)量頗多,同時(shí),單詞中不發(fā)音的字母也尤為常見。
因此,僅憑對(duì)單詞發(fā)音的了解,并不一定能準(zhǔn)確地將單詞拼寫出來(lái)。然而,與英語(yǔ)相比,法語(yǔ)的拼寫規(guī)則性要強(qiáng)得多。通常情況下,看到某個(gè)單詞,我們就能大致判斷出它的發(fā)音。盡管如此,仍存在不少例外情況。
常用語(yǔ):
一、問(wèn)候語(yǔ)
1. Bonjour 你好
2. Bonsoir 晚上好
3. Salut 你好/再見(朋友之間)
4. ——Comment allez vous 您好嗎?
5、 Au revoir . 再見。
二、介紹用語(yǔ)
我叫Hélène。這個(gè)名字是依連娜。
2. J’ai vingt ans. 我二十歲。
3. Je suis Chinois.?我是中國(guó)人。
4. Je suis étudiant. 我是大學(xué)生。
5. J’habite à Paris . 我住在巴黎。
三、約會(huì)用語(yǔ)
你今晚是否有空閑時(shí)間?
你打算在周日做些什么活動(dòng)呢?
你能否陪我共舞一曲?
我將前往電影院,你愿意陪我一同前往嗎?
我誠(chéng)摯地邀請(qǐng)您共進(jìn)晚餐。
四、做客用語(yǔ)
抱歉,請(qǐng)問(wèn)馬丁先生是否居住在這片區(qū)域?
這是否是馬丁先生的住所?
馬丁先生是否正在家中?
4. Est-il visible 他能接見客人嗎?
我可以否一睹他的風(fēng)采?
報(bào)道顯示,法國(guó)民眾通常較為寬厚,然而,在調(diào)查中,接近半數(shù)的受訪者透露,一旦發(fā)現(xiàn)過(guò)去分詞前所用助動(dòng)詞存在不當(dāng)法語(yǔ)培訓(xùn)留學(xué),便會(huì)感到不適。
媒體中的拼寫失誤同樣能引發(fā)不滿,尤其是報(bào)紙上的錯(cuò)誤,這會(huì)讓57%的法國(guó)民眾感到不適。大多數(shù)法國(guó)人,即86%,認(rèn)為新興科技加劇了拼寫錯(cuò)誤的發(fā)生,而40%的法國(guó)人在收到包含拼寫錯(cuò)誤的電子郵件時(shí)都會(huì)感到不悅。
絕大多數(shù)受訪者均認(rèn)為,法國(guó)民眾的法語(yǔ)拼寫水平普遍有所下滑法語(yǔ)培訓(xùn)留學(xué),這一問(wèn)題理應(yīng)成為教育部門當(dāng)務(wù)之急予以解決。
參考資料:
參考資料:人民網(wǎng)-七成法國(guó)人認(rèn)為法語(yǔ)難學(xué):語(yǔ)法“太可怕”
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷