bestrode的音標(biāo)是[b??st??d],基本翻譯是“居高臨下地注視、統(tǒng)治、壓迫”,速記技巧是“碧松(諧音)”。
Bestrode是一個(gè)英語單詞,意思是“橫跨,橫臥”。
詞源:來自古英語bestorod,意為橫跨。
變化形式:復(fù)數(shù)形式為bestores,過去式為bestrod或bestrod,現(xiàn)在分詞為bestrod。
相關(guān)單詞:
1. bridge(橋):意為橫跨在河面或道路上的建筑物,其詞源就是bridge,意為橫跨。
2. overpass(天橋):是一種跨越道路的建筑物,可以避免交通擁堵。其詞源就是overpass,意為橫跨。
3. arch(拱門):是一種建筑結(jié)構(gòu),由兩個(gè)拱形結(jié)構(gòu)組成,可以用來支撐屋頂或其他結(jié)構(gòu)。其詞源就是arch,意為橫跨。
4. span(跨度):意為物體跨越空間的距離,其詞源就是span,意為橫跨。
5. straddle(跨坐):意為物體橫跨在某物之上,其詞源就是straddle,意為橫跨。
6. traverse(橫越):意為從一個(gè)地點(diǎn)到另一個(gè)地點(diǎn)穿過或經(jīng)過,其詞源就是traverse,意為橫越。
7. traverse a road(穿越道路):表示從一個(gè)地方到另一個(gè)地方穿過道路的行為。
8. traverse a bridge(穿越橋梁):表示從一個(gè)地方到另一個(gè)地方穿過橋梁的行為。
9. traverse a valley(穿越山谷):表示從一個(gè)地方到另一個(gè)地方穿過山谷的行為。
10. traverse a distance(跨越距離):表示從一個(gè)地點(diǎn)到另一個(gè)地點(diǎn)經(jīng)過一定距離的行為。
常用短語:
1. ride roughshod over 肆意踐踏
2. bestride 駕馭
3. bear down on 打擊
4. ride high 興高采烈
5. ride out 熬過
6. ride out the storm 渡過難關(guān)
7. ride the crest of a wave 乘風(fēng)破浪
例句:
1. They rode roughshod over the opposition to achieve their goal.
2. The company bestrides the market with its own brand products.
3. The government is bearing down on inflation with strict measures.
4. She rode high in the company after winning the competition.
5. They rode out the storm of criticism with dignity.
6. He is riding the crest of a wave, with everything going his way.
7. Life is like a rollercoaster, ups and downs, but we must keep going and ride out the storm.
英文小作文:
Life is like a rollercoaster, full of ups and downs, but we must keep going and ride out the storm. We may face challenges and difficulties, but with persistence and courage, we can overcome them and reach our goals. Whether it"s a personal relationship, career success, or simply making it through another day, we must never give up and always believe that we can achieve our dreams. Through hard work, dedication, and perseverance, we can bestride the challenges of life and emerge victorious.