bequeathal的音標為[b??kwi?θ(?)l],意思是“遺留,遺贈”。
速記技巧:bequeathal可以將字母進行簡化和縮寫,以便快速記憶,例如可以將bequeathal記為“畢(be)留(queath)”。
希望以上信息對您有幫助。建議您也可以通過英語詞典等工具來獲取更精準的讀音和含義。
bequeathal的詞源:
詞根bequeath:來自拉丁語bequest,意為“遺留”。
后綴-al:表示“行為、狀態(tài)或性質”。
變化形式:
名詞形式:bequest(遺產)
形容詞形式:bequeathed(遺留的)
相關單詞:
1. bequest(遺產):意為“遺留的財產”,通常指死者生前有意留給親屬或朋友的財產。
2. bequeathed(遺留的):表示某物被遺留給某人或某物被指定為某人的遺產。
3. bequeath(遺留):意為“遺留某物給某人”,通常指某人死后將財產或權利遺留給親屬或朋友。
4. legacies(遺贈):意為“遺留的禮物”,通常指死者生前有意留給親屬或朋友的禮物。
5. bequeathable(可遺留的):表示某物可以被遺留給某人或某物可以被指定為某人的遺產。
6. bequeathers(遺囑執(zhí)行人):指執(zhí)行某人遺囑的人,負責將遺產分配給相關受益人。
7. bequeathing(遺留行為):指某人死后將財產或權利遺留給親屬或朋友的行為。
8. bequeathment(遺留):指某人死后將財產或權利指定為某人的遺產的行為。
9. bequestsman(繼承人):指繼承某人的遺產的人,通常由遺囑執(zhí)行人指定。
10. bequestswoman(遺孀):指繼承丈夫遺產的女性,通常由遺囑執(zhí)行人指定。
bequeathal短語:
1. bequeath property 遺留財產
2. bequeath a legacy 留遺產
3. bequeath one"s wealth 遺留財產
4. bequeath one"s fortune 遺留財產
5. bequeath one"s estate 遺留遺產
6. bequeath one"s property 遺留財產
7. bequeath to sb 遺留給某人
雙語例句:
1. She left her bequeathal to her nephew. 她把遺產留給了她的侄子。
2. The will stipulates that the bequeathal should be divided equally among the children. 遺囑規(guī)定遺產應平分給孩子們。
3. The deceased left a large bequeathal to charity. 死者留下了一大筆遺產給慈善機構。
4. She bequeathed her fortune to her niece. 她把她的財產遺留給侄女。
5. The will stipulates that the bequeathal should be divided equally among the family members. 遺囑規(guī)定遺產應平分給家庭成員們。
6. The deceased"s will left a large sum of money to his family members and charitable organizations. 死者的遺囑把一大筆錢留給家人和慈善機構。
7. The will stipulates that the bequeathal should be divided equally among the family members and friends of the deceased. 遺囑規(guī)定遺產應平分給死者的家人和親友們。
英文小作文:
My Last Will and Testament
I, [your name], do hereby make my last will and testament as follows:
I bequeath my entire estate to my beloved [recipient], who has been a loyal and loving friend throughout my life. I ask that [recipient] use my property to provide for herself and her family in the way that she sees fit.
I also leave a portion of my wealth to [additional recipients], who have been important members of my life and have contributed to my happiness and well-being. I ask that they use this money to help themselves and their families in their own way.
Finally, I ask that [executor] carry out this will in a fair and transparent manner, ensuring that all my loved ones are treated with respect and dignity.
Signed, [your name]
注意:在真實生活中,您需要咨詢法律專業(yè)人士以確保您的遺囑符合法律規(guī)定,并能夠滿足您的個人需求。