fastidiousness的音標(biāo)為:[?f?st?di?sns],翻譯為“過分挑剔的;一絲不茍的”。
速記技巧:將單詞拆分記憶,注意單詞中的字母組合。
Fastidiousness的英文詞源可以追溯到拉丁語中的“fastus”和“disciplinus”,意為“嚴(yán)格的,一絲不茍的”。它的變化形式包括名詞形式“fastidiousness”和形容詞形式“fastidious”。
相關(guān)單詞:
1. “finesse” - 源自法語,意為“巧妙,精致”,這個(gè)詞在口語中常用來形容某人或某事非常細(xì)致、精確或微妙。
2. “meticulous” - 源自拉丁語,意為“細(xì)心的,一絲不茍的”,這個(gè)詞常用來形容做事非常仔細(xì)、認(rèn)真,沒有疏漏。
3. “thorough” - 意為“徹底的,詳盡的”,這個(gè)詞常用來形容做事非常認(rèn)真、細(xì)致,不遺漏任何細(xì)節(jié)。
4. “scruple” - 意為“顧忌,慎重”,這個(gè)詞常用來形容某人做事非常謹(jǐn)慎,不會(huì)輕易做出決定。
5. “picky” - 意為“挑剔的”,這個(gè)詞常用來形容某人非常挑剔,對細(xì)節(jié)要求很高。
6. “meticulously” - 意為“仔細(xì)地”,這個(gè)詞用來修飾動(dòng)作,表示非常仔細(xì)地做某事。
7. “fastidiously” - 意為“一絲不茍地”,這個(gè)詞用來修飾人或行為,表示非常認(rèn)真、細(xì)致地做某事。
8. “fastidiousness” - 意為“一絲不茍,嚴(yán)格”,這個(gè)詞可以作為名詞使用,表示對細(xì)節(jié)的關(guān)注和要求。
9. “fastidious” - 形容詞形式,意為“嚴(yán)格的,一絲不茍的”,這個(gè)詞常用來形容人做事認(rèn)真、細(xì)致,沒有疏漏。
10. “disciplined” - 意為“有紀(jì)律的”,這個(gè)詞可以用來形容人或組織,表示他們有嚴(yán)格的規(guī)章制度和行為準(zhǔn)則。
常用短語:
1. Be very fastidious about
2. Show great care in
3. Be very particular
4. Not to be trifled with
5. Take great pains over
6. Be very careful
7. Not to be easily pleased
例句:
1. He is very fastidious about his appearance.
2. She always shows great care in choosing her clothes.
3. He is very particular about his work.
4. Don"t be easily trifled with, he"s a hard worker.
5. I took great pains over my homework and got an A.
6. Be careful when crossing the street.
7. She is not easily pleased, you"ll have to work hard to please her.
英文小作文:
My Teacher, the Fastidious One
My teacher, Mr. Smith, is a person who is very particular and meticulous in everything he does. He always takes great pains to ensure that everything is done correctly and to the best of his ability. He is not easily pleased and expects the best from his students as well. He is always very careful and attentive to details, which makes him a great teacher and mentor. I admire him for his dedication and hard work, and I strive to be as fastidious as he is in everything I do.