farle的音標(biāo)是["fɑ?rl],翻譯成中文是“法爾萊”。速記技巧是:可以嘗試使用諧音法來(lái)記憶,讀音類似“法兒了”,意為“法爾萊”。
"Farle"這個(gè)詞在英文中通常被翻譯為“法郎”或“法國(guó)法郎”。這個(gè)詞的詞源可以追溯到法語(yǔ),它最初來(lái)自拉丁語(yǔ)“frangere”,意思是“打破,破碎”。
變化形式:在英語(yǔ)中,法郎通常被縮寫(xiě)為“fr”或“F”,而復(fù)數(shù)形式則是“francs”。
相關(guān)單詞:
Francois(法蘭西斯):源自拉丁語(yǔ)“frangere”和法語(yǔ)“franc”,意為“自由、公平”。
Fraud(欺詐):源自拉丁語(yǔ)“fraudere”,意為“欺騙、欺詐”。
France(法國(guó)):源自拉丁語(yǔ)“Francia”,意為“法蘭克人的土地”。
Frank(弗蘭克):源自法語(yǔ)“franc”,意為“自由、公平”。
Franchise(特許經(jīng)營(yíng)權(quán)):源自法語(yǔ)“franchir”,意為“打破、解放”。
Fraction(分?jǐn)?shù)):源自拉丁語(yǔ)“frangere”和希臘語(yǔ)“fragmentum”,意為“部分、碎片”。
Fracture(骨折):源自拉丁語(yǔ)“fractura”,意為“破裂、斷裂”。
Fractionalism(分權(quán)主義):源自拉丁語(yǔ)和法語(yǔ),意為“分權(quán)、分割權(quán)力”。
Frantic(瘋狂的):源自拉丁語(yǔ)“franticus”,意為“瘋狂的、狂亂的”。
以上都是與"farle"這個(gè)詞相關(guān)的單詞,它們?cè)诓煌恼Z(yǔ)境中有著不同的含義和用法。
常用短語(yǔ):
1. far and wide 廣泛地
例句:The news spread far and wide. 新聞傳播得廣泛。
2. far from 遠(yuǎn)離
例句:The book is far from perfect. 這本書(shū)離完美還差得很遠(yuǎn)。
3. far and near 無(wú)論遠(yuǎn)近
例句:The old man"s kindness reached far and near. 老人的善行傳遍了四面八方。
4. far out 過(guò)分;過(guò)度
例句:I think you"re far out. 我認(rèn)為你過(guò)分了。
5. far and away 遠(yuǎn)近
例句:He is far and away the best candidate for the job. 對(duì)于這份工作來(lái)說(shuō),他是最優(yōu)秀的候選人。
6. far and in 從遠(yuǎn)到近
例句:I"ve been far and in looking for you. 我從遠(yuǎn)處到近處都找你。
7. far and near 無(wú)論遠(yuǎn)近
例句:The children sang far and near. 孩子們無(wú)論走到哪里都唱著歌。
英文小作文:
My Favorite Place
There are many beautiful places in the world, but my favorite place is the beach. It is far and near, where the waves crash and the sun shines brightly. I like to walk along the shoreline, feeling the sand between my toes and watching the waves come in and out. I also like to swim in the ocean, feeling the water around me and hearing the sound of the waves. It is a place where I can relax and feel the peacefulness of nature, far from the hustle and bustle of city life. It is a special place that brings me joy every time I visit it.