2020年廣東新東方在線大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)視頻試題及答案
每天做兩段。并閱讀相應(yīng)量的翻譯材料,要偏向中國(guó)文化。一些比較好的譯文也可以背誦,書中的經(jīng)典翻譯就可以直接拿來背誦學(xué)習(xí)。2020年廣東新東方在線
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)視頻練習(xí)題及答案。
1. We expect students to be able to exhaust the reference ___ in the library.
A. selections
B. collections
C. sources
D. origins
2. Those gifts of rare books that were given to us were ____ deeply.(1999.6)
A. appreciated
B. approved
C. appealed
D. applied
3. I can’t ____ on my studies with all that noise going on.
A. absorb
B. concern
C. involve
D. concentrate
4. It is said that math teacher seems ____ towards bright student.(2000.6)
A. partial
B. beneficial
C. preferable
D. liable
5. She was ___ to divorce,but she couldn’t tolerate her husband any more.
A. willing
B. reluctant
C. hesitant
D. determined
答案及解析
1. 【解析】答案為C
selection選擇;collection收集品;(reference)source(參考)資料;origin起源,出身。
【譯文】我們期望學(xué)生們能夠?qū)D書館的參考資料作到物盡其用。
Source
n.源泉,發(fā)源地;來源,出處
【聯(lián)想】source和origin均有“來源”之意。Source強(qiáng)調(diào)事物的來源,出處(the place),如:the source of the news;origin強(qiáng)調(diào)事物的來源(the beginning point),起因,如:the origin of thecustom,origin還表示“出身,血統(tǒng)”
2.【解析】答案為A
appreciate賞識(shí),感激,增值;approve贊成,批準(zhǔn),通過;appeal請(qǐng)求,呼吁,上訴,求助;apply申請(qǐng),應(yīng)用。
【譯文】給我們那些珍貴的圖書禮物令我們深深感動(dòng)。
appeal
n.呼吁,懇求;感染力,吸引力,申訴,上訴 vt.將……上訴,將……移交上級(jí)法院審理 vi.呼吁,懇求;有吸引力,有感染力;上訴,申訴; (to)訴諸,訴請(qǐng)裁覺(或證實(shí)等)
【搭配】appeal to sb for sth為某人呼吁;appeal to sb to do sth呼吁某人做某事;appeal to sb對(duì)某人有吸引力;make an appeale for…懇請(qǐng)
3.【解析】答案為D
be absorbed in全神貫注于;be concerned with 與……有關(guān);be involved in使卷入;concentrate on全神貫注于。
【譯文】吵鬧聲不絕于耳,我無法集中精力學(xué)習(xí)。
concentrate
vi.全神貫注,全力以赴;集中,聚集 vt.集中,聚集;濃縮 n.濃縮物,濃縮液
【聯(lián)想】concentration n.專心;集中濃度
【搭配】concentrate on (doing)sth全神貫注于某事
4.【解析】答案為A
be partial towards偏袒;be beneficial to對(duì)……有利;be preferable to更合意/傾向,be liable to易于……的。
【譯文】聽說數(shù)學(xué)老師似乎偏袒聰明的學(xué)生。
liable
a.可能,大概的;有法律責(zé)任的,有義務(wù)的;易于……的,有傾向的,易患……病的。
【聯(lián)想】be liable to sth易于……的;be liable for sth有……的責(zé)任/義務(wù);be liable to do sth有做……的傾向,易于做……
5.【解析】答案為B
willing愿意的,樂意的;reluctant不情愿的;hesitant猶豫的,躊躇的;determined決心已定的,堅(jiān)定的,決定的。
【譯文】她不愿意離婚,但她實(shí)在無法容忍她的丈夫了。
reluctant
a.不情愿的,勉強(qiáng)的
【聯(lián)想】(近)unwilling a.不情愿的;reluctance n.勉強(qiáng)
【搭配】be reluctant to do sth不情愿做某事
Passage One
If you were like most children, you probably got upset when your mother called you by a sibling’s (兄弟姐妹的)name. How could she not know you? Did it mean she loved you less?
Probably not. According to the first research to tackle this topic head-on, misnaming the most familiar people in our life is a common cognitive(認(rèn)知的)error that has to do with how our memories classify and store familiar names.
The study, published online in April in the journal Memory and Cognition, found that the “wrong” name is not random but is invariably fished out from the same relationship pond: children, siblings, friends. The study did not examine the possibility of deep psychological significance to the mistake, says psychologist David Rubin, “but it does tell us who’s in and who’s out of the group.”
The study also found that within that group, misnamings occurred where the names shared initial
or internal sounds, like Jimmy and Joanie or John and Bob. Physical resemblance between people was not a factor. Nor was gender.
The researchers conducted five separate surveys of more than 1,700 people. Some of the surveys included only college students; others were done with a mixed-age population. Some asked subjects about incidents where someone close to them—family or friend—had called them by another person’s name. The other surveys asked subjects had themselves called someone close to them by the wrong name. All the surveys found that people mixed up names within relationship groups such as grandchildren, friends and siblings but hardly ever crossed these boundaries.
In general, the study found that undergraduates were almost as likely as old people to make this mistake and men as likely as women. Older people and women made the mistake slightly more often, but that may be because grandparents have more grandchildren to mix up than parents have children. Also, mothers may call on their children more often than fathers, given traditional gender norms. There was no evidence that errors occurred more when the misnamer was frustrated, tired or angry.
1. How might people often feel when they were misnamed?
A) Unwanted.
B) Unhappy.
C) Confused.
D) Indifferent.
【答案】B
2. What did David Rubin’s research find about misnaming?
A) It is related to the way our memories work.
B) It is a possible indicator of a faulty memory.
C) It occurs mostly between kids and their friends.
D) It often causes misunderstandings among people.
【答案】A
3. What is most likely the cause of misnaming?
A) Similar personality traits.
B) Similar spellings of names.
C) Similar physical appearance.
D) Similar pronunciation of names.
【答案】D
4. What did the surveys of more than 1,700 subjects find about misnaming?
A) It more often than not hurts relationships.
B) It hardly occurs across gender boundaries.
C) It is most frequently found in extended families.
D) It most often occurs within a relationship group.
【答案】D
5. Why do mothers misname their children more often than fathers?
A) They suffer more frustrations.
B) They become worn out more often.
C) They communicate more with their children.
D) They generally take on more work at home.
【答案】C
Passage Two
In the classic marriage vow(誓約), couples promise to stay together in sickness and in health. But a new study finds that the risk of divorce among older couples rises when the wife—not the husband—becomes seriously ill.
“Married women diagnosed with a serious health condition may find themselves struggling with the impact of their disease while also experiencing the stress of divorce,” said researcher Amelia Karraker.
Karraker and co-author Kenzie Latham analyzed 20 years of data on 2,717 marriages from a study conducted by Indiana University since 1992. At the time of the first interview, at least one of the partners was over the age of 50.
The researchers examined how the onset(發(fā)生)of four serious physical illnesses affected marriages. They found that, overall, 31% of marriages ended in divorce over the period studied. The incidence of new chronic(慢性的)illness onset increased over time as well, with more husbands than wives developing serious health problems.
“We found that women are doubly vulnerable to marital break-up in the face of illness,” Karraker said. “They’re more likely to be widowed, and if they’re the ones who become ill, they’re more likely to get divorced.”
While the study didn’t assess why divorce is more likely when wives but not husbands become seriously ill, Karraker offers a few possible reasons. “Gender norms and social expectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses,” Karraker said. “And because of the imbalance in marriage markets, especially in older ages, divorced men have more choices among prospective partners than divorced women.”
Given the increasing concern about health care costs for the aging population, Karraker believes policymakers should be aware of the relationship between disease and risk of divorce.
“Offering support services to spouses caring for their other halves may reduce marital stress and prevent divorce at older ages," she said. “But it’s also important to recognize that the pressure to divorce may be health-related and that sick ex-wives may need additional care and services to prevent worsening health and increased health costs.”
6. What can we learn about marriage vows from the passage?
A) They may not guarantee a lasting marriage.
B) They are as binding as they used to be.
C) They are not taken seriously any more.
D) They may help couples tide over hard times.
【答案】A
7. What did Karraker and co-author Kenzie Latham find about elderly husbands?
A) They are generally not good at taking care of themselves.
B) They can become increasingly vulnerable to serious illnesses.
C) They can develop different kinds of illnesses just like their wives.
D) They are more likely to contract serious illnesses than their wives.
【答案】D
8. What does Karraker say about women who fall ill?
A) They are more likely to be widowed.
B) They are more likely to get divorced.
C) They are less likely to receive good care.
D) They are less likely to bother their spouses.
【答案】B
9. Why is it more difficult for men to take care of their sick spouses according to Karraker?
A) They are more accustomed to receiving care.
B) They find it more important to make money for the family.
C) They think it more urgent to fulfill their social obligations.
D) They expect society to do more of the job.
【答案】A
10. What does Karraker think is also important?
A) Reducing marital stress on wives.
B) Stabilizing old couples’ relations.
C) Providing extra care for divorced women.
D) Making men pay for their wives’ health costs.
【答案】C
2020年廣東新東方在線大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)視頻練習(xí)題及答案。每?jī)商煲黄1M量多練習(xí)各種類型,一定要嘗試自己動(dòng)手動(dòng)腦進(jìn)行創(chuàng)作。寫得時(shí)候不要查閱生詞,寫完對(duì)照范文修改,并形成自己的模板。